雪莱提示您:看后求收藏(康妮小说网https://www.vkni.org),接着再看更方便。
能发育成大树,那又于事何补?
即使艺术,这热情的使者,
展开火一般的翅翼,飞向大自然的宝座,
不让那伟大的母亲俯身来抚爱她,
却高呼:“赐给我,你的孩子,
以统治高山大海之权!”又何济于事?
十八
来吧,请从人类的精神深处,
从那最深奥的洞穴,引导出智慧,
像启明星从伊奥91 的波浪上,
引导出太阳。我听得她车辆上旗帜飘飞,
像云朵被火焰推动。难道她和你,92
主宰不朽思想的两位神明,
不愿降临,凭着庄严的真理,
来裁判生活的不平遭遇是否公正?
裁判过去人们所得的荣誉,未来的希望,
盲目之爱,以及同样盲目的“正义”?
啊,自由!如果这确是你的名字,
你岂能抛弃它们,或者让它们抛弃你?
如果你的或它们的财宝须用血和泪购买,
那么,有智慧的、爱自由的人们,
难道没有把眼泪和眼泪一般的鲜血流尽?
十九
庄严的歌声终止,那慷慨悲歌的精灵,
忽然回返到它深深的渊谷;
像一只野天鹅雄壮地高飞,
冲破黎明时分雷电轰轰的云雾,
但雷电击中了它的头颅,
于是从金光闪烁的空中一落千丈,
跌落在砰然作声的荒野;
像夏天的云卸除了雨水就归于灭亡,
像远远的烛光,随着夜的消逝而熄灭,
像一只短命的虫,随着昼尽夜来而殒命,
我的歌落下了,它的翅膀失去力量,
曾支持它飞翔的那一片伟大的声音,
余音渐渐远去,在它的上空沉寂,
仿佛才让溺死者浮游过的海波,
终于在翻腾中将他淹没。
普洛塞嫔之歌93
————在安那原野采花时所唱
一
圣哉女神,圣哉地母!
从您不朽的胸怀,
诞生了诸神、人类和牲畜,
草叶抽芽,繁花盛开;
愿以您至圣的精神,
护持您的亲儿,普洛塞嫔。
二
如果您以夜露瀼瀼
滋养这些年轻的花儿,
使它们开得斑斓又芬芳,
成为时季女神94 最美的孩儿,
愿以您至圣的精神,
护持您的亲儿,普洛塞嫔。
阿 波 罗 之 歌95
一
我睡着,不眠的时季女神守望着我;
周围悬挂着星光交织的帷幔,
把那满天灿烂的月光遮隔;
从我蒙眬的眼前,她们赶走纷乱的梦幻;
她们唤醒我,当灰色的曙光,她们的母亲,
本章未完,请点击下一页继续阅读!